REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA
JUZGADO PRIMERO DE MUNICIPIO DEL MUNICIPIO GUAICAIPURO DE LA CIRCUNSCRIPCIÓN JUDICIAL DEL ESTADO BOLIVARIANO DE MIRANDA



Expediente N° 09-4808

SOLICITANTE: YSABEL MARÍA ZAPATA DE OROPEZA, venezolana, mayor de edad, titular de la cédula de identidad Nº V-3.121.293.

ABOGADO ASISTENTE: NANCY ESTELA PEREZ, inscrita en el Inpreabogado bajo el N° 40.191.

MOTIVO: RECTIFICACIÓN DE ACTA DE
DEFUNCION.

CAPITULO I

Se inicia el presente juicio mediante demanda presentada por ante el Juzgado Distribuidor de Municipio del Municipio Guaicaipuro de esta misma Circunscripción Judicial, en fecha 05 de Octubre de 2009, correspondiendo por orden de sorteo conocer de la causa que se ventila en el presente expediente a este Tribunal, presentada por la ciudadana YSABEL MARÍA ZAPATA DE OROPEZA, arriba suficientemente identificada, siendo asistida por la abogada NANCY ESTELA PÉREZ, de igual manera identificada, para exponer textualmente lo siguiente: “Me urge la rectificación del Acta de Defunción de mi cónyuge, la cual se encuentra inserta en los Libros de Registro Civil de Defunciones del Municipio Autónomo Guaicaipuro del Estado Bolivariano de Miranda, Parroquia Los Teques, anotado bajo el N° 580, Tomo Dos (2) correspondiente al año 2009. Ahora bien, ciudadano Juez, el Acta en cuestión adolece de los siguientes errores: 1) En el acta de defunción se asentó mi nombre de manera incorrecta ISABEL, siendo lo correcto YSABEL, por error involuntario y material, se colocó la primera letra de mi nombre con “I” latina cuando lo correcto es con la letra “Y” Griega, en vez de ser mi nombre ISABEL MARÍA como se asentó en el acta de Defunción, lo verdadero es YSABEL MARÍA, según consta en el acta de Nacimiento, que consigno en original marcada con la letra “A”. 2) En el acta de defunción descrita consta que el finado deja tres hijos. Reyna Isabel, Jhon Antonio y Pablo Angel; En el caso que el primer hijo señalado el nombre correcto es Reyna Ysabel, y no como fue asentado erróneamente en el Acta de Defunción Isabel con “I” latina, lo correcto es “Y” griega Isabel, como consta en la Partida de Nacimiento que consigno en original, marca con la letra “B”. 3) Es el caso que el segundo de los hijos mencionado se le asentó de manera incorrecta Jhon Antonio, siendo el nombre correcto JONH, ya que por error material se asentó el nombre como Jhon Antonio, siendo el nombre correcto JONH ANTONIO, como se evidencia y consta la partida de Nacimiento, que consigno en original.
En fecha 15 de Octubre de 2009, el Tribunal mediante auto admitió la solicitud de Rectificación de Partida de Defunción, ordenándose notificar a la Fiscal del Ministerio Público, previa consignación de los recaudos, se ordenó notificar a la Fiscal Undécima del Ministerio Público, y en fecha 13 de Noviembre de 2009, el Alguacil consignó boleta recibida en fecha 12 de Noviembre de 2009, por la Fiscal del Ministerio Público, mediante la cual se dio por notificada, compareciendo en fecha 19 de Noviembre de 2009, y mediante diligencia manifestó, que no tenía objeción ni observaciones que formular.
CAPITULO II
MOTIVACIONES PARA DECIDIR:


De la solicitud interpuesta se observa: que el objeto de la misma es que se ordene la rectificación del acta de defunción la cual se encuentra inserta en los Libros de Registro Civil de Defunciones del Municipio Autónomo Guaicaipuro del Estado Bolivariano de Miranda, Parroquia Los Teques, anotado bajo el N° 580, Tomo Dos (2) correspondiente al año 2009, correspondiente al causante: PABLO ANGEL OROPEZA ZAPATA.
Ahora bien, establece el artículo 462 del Código Civil, lo siguiente: “…Extendido y firmado un asiento, no podrá ser rectificado o adicionado, sino en virtud de sentencia judicial, salvo el caso de que estando todavía presentes el declarante y testigos, alguno de éstos o el funcionario mismo, se dieren cuenta de alguna inexactitud o de algún vacío, pues entonces podrá hacer la corrección o adición inmediatamente después de las firmas, suscribiendo todos los intervinientes la modificación…”
Igualmente esta preceptuado en el artículo 501 del mismo Código, lo siguiente: “…Ninguna partida de los registros del estado civil podrá reformarse después de extendida y firmada, salvo el caso previsto en el artículo 462, sino en virtud de sentencia ejecutoriada, y por orden del Tribunal de Primera Instancia a cuya jurisdicción corresponda la Parroquia o Municipio donde se extendió la partida…”
En armonía con las normas antes transcritas se encuentra el artículo 769 de la Ley adjetiva vigente, el cual indica:
“… quien pretenda la rectificación de alguna partida de los registros de estado civil, o el establecimiento de algún cambio permitido por la Ley, deberá presentar solicitud escrita ante el Juez de Primera Instancia en lo Civil a quien corresponda el examen de los libros respectivos según el Código Civil, expresando en ella cual es la partida cuya rectificación pretende, o el cambio de su nombre o de algún otro elemento permitido por la Ley.
En el primer caso, presentará copia certificada de la partida indicando claramente la rectificación solicitada, y el fundamento de ésta. En el segundo caso, además de la presentación de la partida, el solicitante indicará el cambio del elemento que pretende. En ambos casos, se indicará en la solicitud las personas contra quienes pueda obrar la rectificación, o el cambio, o que tengan interés en ello, y su domicilio o residencia…”
De las normas sustantivas en comento, se desprende que no puede modificarse el acta de estado civil después de asentada, a menos que el error sea detectado de inmediato, mientras que de las norma adjetivas se puede advertir que ella indica el procedimiento a seguir para solicitar la rectificación de algún acta de registro civil, estableciéndose que uno de ellos puede hacerse en el mismo momento en que fue extendida la partida de que se trate.
Adicionalmente se establece otro procedimiento, esta vez ejercido ante un órgano jurisdiccional competente.
Por su parte, establece el artículo 773 del Código de Procedimiento Civil, lo siguiente: “En los casos de errores materiales cometidos en las actas de registro civil, tales como cambio de letras, palabras mal escritas, con errores ortográficos, transcripción errónea de apellido, traducciones de nombre y otros semejantes, el procedimiento se reducirá a demostrar ante el Juez la existencia del error por los medios de pruebas admisibles y el Juez con conocimiento de causa resolverá lo que considere conveniente (…)”
Para esta Juzgadora, siguiendo al tratadista Patrio ABDON SANCHEZ NOGUERA (Manual de Procedimientos Especiales Contenciosos. Editorial Paredes, año 2001, Página 476), a este procedimiento, solo podrá recurrirse, cuando se trate de: “…errores materiales cometidos en las actas de registro civil…”, sin que pueda producirse a través del mismo, la rectificación de errores graves de tales actos.
Tal procedimiento, se concreta a la presentación de una solicitud escrita dirigida al Juez competente, con la indicación precisa de cual es el error material en que se incurrió en el acta de estado civil, cuya rectificación se pretende, acompañando, todos los elementos de pruebas que sean conducentes a la determinación de los hechos y que permitan al Juez, la convicción de certeza acerca del error material alegado, no requiriéndose el emplazamiento de ninguna persona, pero sí la notificación del Ministerio Público de conformidad con los artículos 131, 132 del Código de Procedimiento Civil.
Dicha doctrina es seguida por el tratadista nacional RICARDO HENRIQUEZ LA ROCHE (Código de Procedimiento Civil, Tomo V, Caracas 1998, Paginas 773 y 774), donde se señaló que el referido procedimiento es un juicio de corrección en jurisdicción voluntaria, que pudo efectuar en su momento el mismo funcionario administrativo que levantó el acta, antes de su otorgamiento y cierre. Criterio el cual, es ratificado por el comentarista EMILIO CALVO VACCA (Código de Procedimiento Civil, Tomo VI, Ediciones Libra, Caracas, año 2001, Pagina 774), donde establece: “…un procedimiento sumarísimo, en los errores tales como: Cambio de letras, palabras mal escritas o escritas con errores ortográficos, transcripción errónea de apellidos, traducciones de nombres y otros semejantes… “.
A lo antes expuesto se agrega la competencia exclusiva y excluyente conferida a los juzgados de Municipio, para conocer de todos los asuntos de jurisdicción voluntaria o no contenciosa en materia civil, mercantil, familia sin que participen niños, niñas y adolescente, según las reglas ordinarias de la competencia por el territorio, y en cualquier otro de semejante naturaleza, según resolución N° 2009-0006 de fecha 18 de marzo de 2009, dictada por el Tribunal Supremo de Justicia, publicada en Gaceta Oficial N° 39.152 de fecha 02 de abril de 2009.
En el caso que nos ocupa, examinadas como han sido las actas procesales, esta Juzgadora observa que la solicitante acompañó como pruebas acta de defunción del causante PABLO RAMÓN OROPEZA PEÑA, suscrita por el Director de Registro Civil de Personas y Electoral del Municipio Autónomo Guaicaipuro del Estado Bolivariano de Miranda, inserta en bajo el Nro. 580, Tomo Dos, del año 2009, Partidas de Nacimiento de los ciudadanos YSABEL MARIA ZAPATA, REYNA YSABEL ZAPATA OROPEZA y JONH ANTONIO ZAPATA OROPEZA, suscritas por el Registrador Civil Municipal de la Parroquia San Juan, Distrito Federal, Registrador Principal del Estado Bolivariano de Miranda y Registrador Civil de Personas y Electoral del Municipio Autónomo Guaicaipuro del Estado Bolivariano de Miranda, respectivamente, y copia de las cédulas de identidad de cada uno de ellos.
De los recaudos consignados, esta Juzgadora llega a la conclusión que, ciertamente ocurrió el error en la transcripción en el acta de defunción del causante, PABLO RAMÓN OROPEZA PEÑA, al momento de colocar …“Casado con “…Isabel María Zapata de Oropeza…, deja Tres hijos: Reyna Isabel, Jhon Antonio Pablo Angel de apellidos Oropeza Zapata…” siendo lo correcto … “Casado con “ YSABEL MARÍA ZAPATA DE OROPEZA”, deja tres hijos: Reyna Ysabel, Jonh Antonio y Pablo Angel; en virtud de que el nombre correcto de su hija es Reyna Ysabel, y no como fue asentado erróneamente en el Acta de Defunción como Isabel, que el nombre del segundo de los hijos mencionado se le asentó de manera incorrecta Jhon Antonio, siendo el nombre correcto JONH, ya que por error material se asentó el nombre como Jhon Antonio, siendo el nombre correcto JONH ANTONIO, con lo cual es obligante declarar que fue debidamente demostrado el error denunciado, subsumiéndose estos hechos en la norma contenida en el artículo 773 del Código de Procedimiento Civil.
Con vista a lo antes expuesto, quien aquí Sentencia considera que se hace procedente la solicitud de rectificación formulada por la ciudadana YSABEL MARÍA ZAPATA DE OROPEZA, venezolana, mayor de edad, titular de la cédula de identidad Nº V-3.121.293, mediante la tramitación del juicio breve y sumario. ASI SE DECLARA.

CAPITULO III
DECISION

Por todos los razonamientos antes expuesto, este Juzgado Primero de Municipio del Municipio Guaicaipuro de la Circunscripción Judicial del Estado Miranda con sede en Los Teques, de conformidad con lo establecido en los artículos 773 y 774 del Código de Procedimiento Civil, Administrando Justicia, en Nombre de la República Bolivariana de Venezuela y actuando por autoridad de la Ley, declara CON LUGAR la RECTIFICACION DEL ACTA DE DEFUNCION, presentada por la ciudadana YSABEL MARÍA ZAPATA DE OROPEZA, venezolana, mayor de edad, titular de la cédula de identidad Nº V-3.121.293, en consecuencia se ordena al Registro Civil de Personas y Electoral del Municipio Autónomo Guaicaipuro del Estado Bolivariano de Miranda y al Registrador Principal del Estado Bolivariano de Miranda, INSERTAR la presente sentencia en los Libros de Registros respectivos y hacer la debida nota marginal en el acta de defunción del causante PABLO RAMÓN OROPEZA PEÑA, asentada bajo el N° 580, Tomo Dos, del año 2009, a fin de que sea corregido en la misma, que sea agregado … “que el causante era casado con “YSABEL MARÍA”, … Que deja tres hijos. Reyna Ysabel, Jonh Antonio y Pablo Angel”. Así se decide.
Expídanse por secretaría las copias certificadas a que haya menester a los fines de remitirlas a las autoridades correspondientes junto con oficio, de conformidad con los artículos 111 y 112 del Código de Procedimiento Civil, y artículo 1º de la Ley de Sellos.
Déjese copia certificada de la presente decisión de conformidad con lo dispuesto en el artículo 248 Ejusdem.
PUBLÍQUESE, REGÍSTRESE Y DÉJESE COPIA.
Dada, firmada y sellada en la Sala de Despacho del Juzgado Primero de Municipio del Municipio Guaicaipuro de la Circunscripción Judicial del Estado Miranda. En Los Teques, a los dieciséis (16) días del mes de Diciembre del dos mil nueve (2009). Años 199º de la Independencia y 150º de la Federación.
LA JUEZ SUPLENTE ESPECIAL,

DRA. TERESA HERRERA ALMEIDA.
LA SECRETARIA,

ABG. LESBIA MONCADA DE PICCA

En la misma fecha se publicó y registró la anterior sentencia, siendo la una y treinta de la tarde (1:30 p.m.)

LA SECRETARIA,

ABG. LESBIA MONCADA DE PICCA

THA/LMdeP/lmo.
Exp Nº 09-4808.